出典:www.tori-monogatari.com(出典元へはこちらから)
さきほどの英文に出てきたturtledoveという単語は、通常はキジバトという鳩の一種を指す言葉です。
しかし、キジバトのつがいの仲が非常に良いことから、turtledoveは『恋人』、『愛しい人』という意味で用いられる場合もあります。プリンセスはこちらの用法で使っていたと考えられます。
恋人を指す表現などほかにいくらでもあるのに、なんでわざわざturtledoveというややこしい言い回しを選んだのか?それはプリンセスとアンジェが所属していたチーム名が白鳩だったためでしょう。
プリンセスにとってアンジェはチーム白鳩で一緒に活動した仲間であり、また、キジバトのつがいのように親しい関係の人だったという思いがturtledoveという言葉に込められていたのです。
【プリンセス・プリンシパル】12話の小ネタ考察 プリンセスがアンジェに残したメッセージの和訳、など
『プリンセス・プリンシパル』最終回12話の細かい作画ネタを分析したり、小道具の元ネタを調べたりしています。プリンセスの置き手紙(英文)を解読した結果、アンジェに「逃げて生き延びて」と伝えていたと判明。ゼルダが言った『ジェリコのラッパ』は聖書ネタ。などなど。