2023年1月11日 イェール大学助教授の成田悠輔が話題になっています。それに関する情報、感想、画像などをまとめました
Assistant professor を「助教」と呼ぶか「助教授」と呼ぶかはかなり微妙だが、日本の「助教」とは地位が違うからなあ(そもそも給料が……)
— RoyRoy (@rohirohir) Jan 11, 2023
成田悠輔がいろんな人を挑発したせいなのかもしれないけど
— マンヤオベガス (@Nishimuraumiush) Jan 11, 2023
それはさておき、TAもしたことないような人が他人の職位に助教か助教授かといちいちうるせえなあと思う。
助教でも私よりよほど優れた研究者はたくさんいる。
そういうことで馬鹿にすんなよと思うし、嘲笑ってる本人は何様ですかね
米でのassistant professorが日本の准教授or助教のどちらなんですか?って聞かれたら、日米の制度が一対一で対応してるわけじゃないのでどちらでもありませんって答えるなあ
— 六方最密構造 (@vosW8pqUeBUY1Ey) Jan 11, 2023
そして慣用的には助教授って訳してる
どこかが正式な訳語を決めてるのかとかは知らん
associate professorが昔の助教授、今の准教授でassistantprofessorは昔の助手、今の助教だよね?
— ひげ坊主™️ (@hige_boze_) Jan 11, 2023
そうじゃない世界があるの?
今日話題になってたのこれか。独立助教といわゆる助教は区別してあげるべきと僕は思う。けど、日本ではAssistant Professorに対応する職位が助教なのは制度上仕方ないもので、そこで勝手に助教授という訳を持ち出すのは職位にこだわる自意識が垣間見えて複雑な気分にもなる。
— silver_romantic (@silver_romantic) Jan 11, 2023
Assistant professorやら助教やら助教授が話題になっているけど、中国だと、Teaching assistant(TA)が「助教」なので、さらなる混乱を招く!
— キノコ老師🍄 (@SMBKRHYT_kinoko) Jan 11, 2023
「助教授」と名乗ることに関しての議論、お茶の間目線で考えると「助教」ってたぶん浸透してないし「○教授」でないとピンと来ない人が多くて、メディアによく出る人はそっちを選ぶことがあるだけで、少しでも上の立場に見せたいとかではない気がする。「助教授」=「准教授」みたいな変換はしないし。
— 佐伯恵太 (@Keita_Saiki_) Jan 11, 2023
スポンサーリンク
スポンサーリンク
@mt3678mt 助教授じゃなく助教らしいね。学歴詐称
— シロ (@sironyann) Jan 11, 2023
助教と助教授どちらも経験していない移行期の世代。
— ISHIKURA Yoshihiro (@ishikuray) Jan 11, 2023
うちの親も「助教じゃなんのことかわからん」とずっと言っていたので、助教授としたくなる気持ちはよく分かる。
— silver_romantic (@silver_romantic) Jan 11, 2023
@cpatokyocpa つまりあなたは
— COTTONRICE KICKERS 💙💛 (@myunghwa9) Jan 11, 2023
助教→AP=AP→(適切な和訳がないから)助教授
すなわち
助教=助教授
でOKだと思っている、ということですね?
俺は普通に助教と助教授の違いわからんが。大学生の時に聞いたかもしれないが忘れた。世間の認識もその程度じゃないの、いずれにしろ詐称までは言い過ぎでは
— リオ (@rio4649) Jan 11, 2023
@toyotaka_sakai 理系だと30代の助教って当たり前だけど、文系の大学教員の感覚で「助教」というとかなり貶められたような感覚になるのかなあと想像。それで「助教授」という、あえて言えば明らかに間違った呼称を使いたがるのかしら。
— タナカシンイチロウ (@Shin_Ichiro_Z) Jan 11, 2023
しかし、変メガネ、助教授なのか助教なのか、はっきりさせて欲しいもんだわねw
— ヒカス (@hikasu) Jan 11, 2023
@kenmcalinn @mansaku_ikedo この人は、テニュア助教を助教授と呼んでるってことですかね。
— みゃ (@tak_a_shit) Jan 11, 2023
スポンサーリンク
スポンサーリンク
成田山が助教でも助教授でも准教授でも何でもええけど、出来る人がTVという浪費装置で才能を無駄にしない方がええなと。それと、日米で必要とされるものが違うので、どっちが偉いとか価値があるとか、そういう話もうええやろ。
— Donpappa (@Rokkolover) Jan 11, 2023
ええか、一つ確かなことは給料が全然違う。
@moavsyui2 単に海外では表記が違うのだろうと思って気にしていませんでした。
— ユウスケ (@5xYCJefe40tlo3k) Jan 11, 2023
助教って昔で言う助教授ではなくて助手ですからね。
日本と海外で助教の社会的地位は違うかもしれませんが。
意図的に助教授と名乗っていたとしたら悪質ですね。
ある時期に、一律、「助手」が「助教」に、「助教授」が「准教授」に切り替わったが、それが内実としては切り替わっていない部分もあり、所属や部局などによって凸凹した状態になっているということなんですかね。。
— サクセスリバーinエイトプリンス (@rei_nari) Jan 11, 2023
スポンサーリンク
スポンサーリンク
この記事に問題があると考えた場合、こちらから作者様にご連絡をお願いします。