最近、中国から持ち込まれた「日本のお菓子」がSNS上で話題になっています。日本語が書かれたパッケージに、いくつかの怪しいポイントが指摘されています。画像には「タカヤマ」という名前や、「北海道」の絵が描かれたお菓子が写っており、一見日
目次
日本語喋れる中国人同僚が「日本のお菓子食べようぜ!」とこれを会社に持ってきたけど「これ日本語が変だから日本の商品じゃないよ」と言ったら驚いてた。日本で使われてない漢字とか不自然な「です」とかは日本語を勉強してる人たちにも判定が難しいみたい。日本語ネイティブは便利だなって言われた。 pic.twitter.com/9BpsjpzdxE
— あひるさん🇺🇸 (@5ducks5) Aug 8, 2024
タカヤマってことは…
— こにじゅん (@konijun_821) Aug 8, 2024
北海道の絵が描いてあるんですけどね
— 普通のNYAN ゆいまーる (@MARINA895897457) Aug 8, 2024
どことなくケーキのーも違いません?ケ一キ(漢字の一かな?)
— mikura(元しゅぅかるー) (@SqBenuGO7RD5x4u) Aug 8, 2024
スポンサーリンク
スポンサーリンク
不必要な「です」、日本で使われない漢字、安っぽいデザインAmazonで最近よく見かける怪しい中国製品の説明文みたいですね
— かしわもち (@creator3077) Aug 8, 2024
横の簡体字の力尽き感…
— かつまた🎀あいね📛 (@kamiomutsu) Aug 8, 2024
これ、何が怖いって、日本人だったら一目で分かるようなクオリティで「これは日本の商品ですよ」という付加価値?で売り出してるんですよね。どこの国の人かは分からないけど、この売り出し方はある種の詐欺だと思う。
— あひるさん🇺🇸 (@5ducks5) Aug 8, 2024
濃厚な味わいですの改行で分かるあと上質なの所とかも翻訳っぽさがある
— あ (@91oxov) Aug 8, 2024
英語ネイティブも中国語ネイティブも便利ですよね。
— 🌜阿らないRオソマツ🌟🐯非自民、非維新、反カルト🌺 (@DASH05885905) Aug 8, 2024
でも、日本のお菓子好きの外国人ならすぐに騙せるよね
— アメリカから見た日本 (@yamatogokorous) Aug 9, 2024
パッと見たら北海道のお土産に見えるんだろうなぁ笑めちゃくちゃチャイニーズ!って感じのパッケージですが
— ふぉーたい (@volusisev) Aug 8, 2024
ケーキの下の漢字が読めん
— うさぎ/ネタ垢 フォロバ100💯 (@DoubutuRyu36172) Aug 8, 2024
スポンサーリンク
スポンサーリンク
左上の「上質な生地使用です」とか日本の品ならまず書かれない文言ですよね…😅まぁ、パッケージのままの品が本当に入ってるなら美味しそうではありますね!
— 肉は熱いうちに食えっ! (@komiyasan4802) Aug 8, 2024
ごりごり中国語🥲
— 黒川亜美奈は凍ってます (@imademaruron593) Aug 8, 2024
これで間違い探しというか、添削して遊ぶの楽しそう。とりあえず右下の北海道が円の中心からズレてるのを直したい
— 苔苔 → 艹ムロ×2 (@33213claps) Aug 8, 2024
MINISI(メイソウ)感を感じますね笑
— くみた(JUNYA) (@kumita_socal) Aug 8, 2024
食っても大丈夫なんだろうか?普通に中国企業が製造販売している商品ならばまだしも、日本のものと思い込ませて販売されているものだと少し怖い気も。特に食品だし。
— さまえる (@Samael_RDM) Aug 8, 2024
オンス表示www
— 蒼のS (@blue774s2k) Aug 8, 2024
「タカシマヤ」じゃなくて「タカヤマ」wwww
— 江草(低血圧の化身、就職氷河期の残党) (@egusa_chiharu) Aug 8, 2024
スポンサーリンク
スポンサーリンク
これはどこの国のお菓子なんですか?日本“風”に作ろうとしている努力は認めるけど・・・
— 沙羅🌸 (@sara_hananoiro) Aug 8, 2024
どことなく怪しいパッケージw
— にこやか大使 (@twineko_X) Aug 9, 2024
どこで買ってきたこんなんw
— すすき (@kontaro_5891) Aug 9, 2024
コロナ禍前の、(中国インバウンド)団体専用の免税店前には、日本では販売していない・日本人は買わない商品をたくさん購入し観光バス待ちの人を見ました。免税品だから透明袋に入っているので中身が分かります)。そこで売られていた商品を作っている企業の品物ですね。
— 世田谷夫人 (@Su_san0113) Aug 8, 2024
ワンチャン、インバウンド狙いで向こうに寄せた日本製……。
— 🦋アイスティー🎧🎮 (@icetea730) Aug 8, 2024
私もむかし中国の某高級ホテルの広告データを雑誌掲載用に受けとったときに、高級感のかけらもない丸ゴシックでデザインされた書かれたポエムの字体を指摘してホテル側から感激されました。日本語ネイティブの職員がちゃんと見てるって思わぬ評判を得た思い出。
— △ランゲルハンス島のダディー△ (@DaddyDaddy) Aug 8, 2024
学習して、見分けがつかなくなる日もそう遠くないという恐怖。
— 茗荷が宿 (@72jmLiK1gMM5RWr) Aug 8, 2024
これは面白い。ギフト用ケーキの箱中央に「ケーキ」とだけ書かれていたらむしろ怪しむのが日本の言語感覚だと思う。
— 大樹 (@7N2Edaiki) Aug 8, 2024
一昔前よりも日本語に近付いてきてる。変な物食べないように注意しないといけないな。中国メーカーは偽物を売ったり、日本ブランドを似せたりして、自社ブランドで売らないな。
— しょうなか (@schwartz_weiss) Aug 8, 2024
スポンサーリンク
スポンサーリンク
そもそも蛋糕(タンカオ)って中国語だし(みんな大好き馬拉糕(マーラーカオ)に似たやつかな)その不揃いなフォントもAmazonの中国製品で見るやつですねてか、その書体好きだね中国人…でも何も考えないタイプの日本人は騙されるかも…
— ちゃづけ (@tearice1234) Aug 9, 2024
英語ででっかく「This is honey milk flavored」とか書かれてたら「わざわざ This is ってつけるの?」とか思う気がするけどそうでもないのかなまあでも日本語は基本主語なくても平気だったり、言語によって感覚がまるっきり違うからなんともいえないか
— トゥイッタラー (@twuittara) Aug 8, 2024
あと私個人的には「ふんわり繊細で濃厚な味わいです」の区切り方がちょっと引っ掛かります。「ふんわり繊細で濃厚な」で一文区切った方が整ってる感がある。
— マスコ (@masuko52) Aug 8, 2024
もしかしたら北海道の角度に違和感とかでも判断できそう
— りょうさん型ジョンソン (@BukiyouZ) Aug 8, 2024
日本の菓子は世界いち美味しいって、外国では有名らしいので、それを狙った闇商法っぽいですね
— ウシロック a.k.a Jiron (@ushirock) Aug 8, 2024
海外の自動車部品屋で、自動車のバッテリーに「Japan Technology 中国制」と書かれた商品を日本製として堂々と売ってました。漢字読めないからね。※中国の簡体字では【製=制】
— たか (@100km_to_run) Aug 8, 2024
日本語書いてりゃ何でも良いって感じだねまぁ、わたしたちだって英語で書いてありゃカッコよく思うのと同じか
— 惹廰 (@jack_chou_sun) Aug 8, 2024
商品名のところに『ミルク味です』とつけるのは不自然なんだけど、右上の文章だと説明のポジションなんで『味わいです』で別に自然なんですよね『濃厚な味わいに仕上げました』だとより自然こういうのって日常で浴びてる膨大な情報から無意識に型を見いだしてるから、勉強では難しいでしょうね
— ジュエルフィッシュ (@ICHOYATARO) Aug 8, 2024
北海道の絵が描いてあるんですけどね
— 普通のNYAN ゆいまーる (@MARINA895897457) Aug 8, 2024
タカヤマってことは…
— こにじゅん (@konijun_821) Aug 8, 2024
スポンサーリンク
スポンサーリンク
横の簡体字の力尽き感…
— かつまた🎀あいね📛 (@kamiomutsu) Aug 8, 2024
どことなくケーキのーも違いません?ケ一キ(漢字の一かな?)
— mikura(元しゅぅかるー) (@SqBenuGO7RD5x4u) Aug 8, 2024
濃厚な味わいですの改行で分かるあと上質なの所とかも翻訳っぽさがある
— あ (@91oxov) Aug 8, 2024
パッと見たら北海道のお土産に見えるんだろうなぁ笑めちゃくちゃチャイニーズ!って感じのパッケージですが
— ふぉーたい (@volusisev) Aug 8, 2024
左上の「上質な生地使用です」とか日本の品ならまず書かれない文言ですよね…😅まぁ、パッケージのままの品が本当に入ってるなら美味しそうではありますね!
— 肉は熱いうちに食えっ! (@komiyasan4802) Aug 8, 2024
これで間違い探しというか、添削して遊ぶの楽しそう。とりあえず右下の北海道が円の中心からズレてるのを直したい
— 苔苔 → 艹ムロ×2 (@33213claps) Aug 8, 2024
食っても大丈夫なんだろうか?普通に中国企業が製造販売している商品ならばまだしも、日本のものと思い込ませて販売されているものだと少し怖い気も。特に食品だし。
— さまえる (@Samael_RDM) Aug 8, 2024
スポンサーリンク
スポンサーリンク
この記事に問題があると考えた場合、こちらから作者様にご連絡をお願いします。