アガサ・クリスティーの作品における、侮辱的と見なされる表現や人種差別的な言及が、修正や削除されるという。これは、多くの読者が不快に感じる表現を取り除く流れが広がっているためである。以前には、ロナルド・ダールやイアン・フレミングの作品も修正されたという。
目次
Poirot and Miss Marple mysteries have passages edited by sensitivity readers for latest HarperCollins editions
うーん。この流れがさらに大きくなっていって行き着くところを思うと気味が悪すぎる。 twitter.com/lonlonsmile/st…
— 綾辻行人 (@ayatsujiyukito) Mar 29, 2023
綾辻さんが危惧されている世界を動画化された方がおられます。ハリウッドの映画界は、かなりこの世界に近づいていますね。
— 高千穂遙 (@takachihoharuka) Mar 29, 2023
youtube.com/watch?v=q5lZFS… twitter.com/ayatsujiyukito…
また言葉狩りが始まったのか・・・
— かるあみるく:白桃 (@mitutada666) Mar 29, 2023
海外でこういうことされると、日本に来るともっとひどい言葉狩りが始まる予感しかなくてビビる。
過去の物については、当時の表現規制の中でOKだったものはそのまま残して欲しい。
昭和の時代劇とか言葉狩りにあって、なんのことやらわからなくなってる作品もあるし twitter.com/ayatsujiyukito…
え?これは🤔うーん、表現の不自由😓文学ってさ、出来た時代背景とか作者の感情とかも読み取るものだと思ってたけど🤔 twitter.com/ayatsujiyukito…
— 苺牛乳(久遠)~低浮上 (@mnmn1192) Mar 29, 2023
スポンサーリンク
スポンサーリンク
行き着いた先には、世界中の作品の侮辱的と思われる表現、人種への言及が全て修正/削除されます。
— シシナゴTL46赤 (@callmeduck9) Mar 29, 2023
辞書からは「侮辱」や「差別」の言葉がなくなります。
その後、侮辱や差別がどういうものかを知らない人たちが、名前のない侮辱や差別を横行させるでしょう。 twitter.com/ayatsujiyukito…
うーん。「そういう時代もあった」という意味で原本も平行して残すなら修正はありだと思う。だって作品はエンターテイメントとして楽しく読みたい。時代で価値観は変わるから、多くの人に楽しんでもらうなら時代に合った修正は意義があるんじゃないかなぁ🤔 twitter.com/ayatsujiyukito…
— こげ美ちゃん (@chiityainyannya) Mar 29, 2023
不快に感じるって人それぞれの主観なのに。
— Zue (@Zue_Tan) Mar 29, 2023
筒井康隆氏が戦ってたのずいぶん前だけど、また?というか、今、だからなのかな😅
全ての人が心地良い世の中なんてあるわけないのに。 twitter.com/ayatsujiyukito…
これ実質的な焚書じゃん。 twitter.com/ayatsujiyukito…
— 押産自動車 (@TE_I_RE_S_SA_P) Mar 29, 2023
やり過ぎだと思うんだがなぁ… twitter.com/ayatsujiyukito…
— akio44 (@akio44_m) Mar 29, 2023
そのうち作品の根幹に関わる部分でも平気で改変されるようになりそう twitter.com/ayatsujiyukito…
— 廃棄 (@HaikihinPonkotu) Mar 29, 2023
作家本人が生きてる時に、本人の判断の元で作品の修正がなされるならともかく、亡くなった作家の作品を修正し、修正したバージョンが正統なモノとして扱われるのはやだな…。
— けんちゃん。 (@RbWeiter) Mar 29, 2023
差別的表現に関しては何か註釈とか読者に対するメッセージなりをつけて、「あえてそのまま」で出版されるべきだと思う…。 twitter.com/ayatsujiyukito…
表現が正しいかわからないけど、
— dat (@kouriga) Mar 29, 2023
色んなスパイスや調味料、具材が入ることで美味しくなっている料理なのに、
『私がそれを嫌いだから抜け』って言って最終的に皿の上に空虚が乗ったものがクリーンだと言って寵愛することになり
そのうち誰かが『料理を出さずに金を取るなんて詐欺だ』と怒る twitter.com/ayatsujiyukito…
スポンサーリンク
スポンサーリンク
昨日あたり言ったけど、「これ」の極致は十字架に架けられて槍で貫かれたかの救世主の「処刑」の検閲だし、「物語」「伝説」の価値の汚損だし、人間を考える葦から思想しない豚に貶める行いだよなぁって。
— 平敦司 (@tyrantnias) Mar 29, 2023
原罪の贖罪のやり方としては最悪だけど、これを正しいと信じて病まない輩がいるんだろうなぁ。 twitter.com/ayatsujiyukito…
昔の小説とかその表現も良さだったりするからすぐ規制とかあんまりして欲しくないよなーその言葉じゃないと表現出来ないこととかあるからなー twitter.com/ayatsujiyukito…
— らしー (@lacy_fjpn) Mar 29, 2023
注釈つければええやんね 本好きなめるな 古い文庫の拡大鏡で見なければわからんような巻末の注釈を高速でめくって読むのが本好きだ twitter.com/ayatsujiyukito…
— 鵜目ko (@mikepurin) Mar 29, 2023
著作者人格権を無視しても良いって事になったのかよ。 twitter.com/ayatsujiyukito…
— Mr.M (@Captein_Fool) Mar 29, 2023
購入した電書が、いつのまにか修正されていたりして twitter.com/ayatsujiyukito…
— がーらんど (@garlandou22) Mar 29, 2023
一種の歴史修正主義じゃん... twitter.com/ayatsujiyukito…
— 🚢てらこし∞👿 (@TeraRhythm) Mar 29, 2023
私も、勝手に人の作品を個人の価値判断で変える傲慢さがいや。
— まひろりろ (@mahiroriro) Mar 29, 2023
今も後ろにある注意書きでいいとおもうんだけど。 twitter.com/ayatsujiyukito…
スポンサーリンク
スポンサーリンク
気持ち悪い。
— 長男婿@読書が生きがい (@chonan_muko) Mar 29, 2023
作家、作品への冒涜に思える。
なにも書けなくなるじゃん。
てか、気に入らないなら読まなきゃいいだけの話なのに。 twitter.com/ayatsujiyukito…
将来、人を殺すシーンを文章に書くなんてけしからんってなったら推理小説が全部修正される。 twitter.com/ayatsujiyukito…
— ふじたま (@tockri) Mar 29, 2023
図書館戦争にもいろいろあるんだなあ。 twitter.com/ayatsujiyukito…
— すこんヴ (@tackco) Mar 29, 2023
綾辻先生、Twitterアカウントをお持ちだったんですね。
— 砺波ユウ (@2016Syacyosan) Mar 29, 2023
今の価値基準に合わないからって、過去の作品の内容を改変するって頭おかしいと思うんです。
お城の天守閣、戦争のためのものだから現代には不適だとして、石落としを滑り台に改造しますか?
立狭間にレンズ入れて万華鏡にしますか? twitter.com/ayatsujiyukito…
やばい、やっぱり紙しか勝たん!!!! twitter.com/ayatsujiyukito…
— 蝶ト🐰🍮 (@pupupupu31031) Mar 29, 2023
田山花袋の蒲団とかそのうち発禁になりそう twitter.com/ayatsujiyukito…
— 2流の闇ゲドー@沼津愛 (@gedoubeam) Mar 29, 2023
当時のままの文章を残すことが、その時代背景を含めて、貴重な知る機会になると思うけどなー。
— 白熊ターボくん (@polarbear128t) Mar 29, 2023
人権はもちろん大事!だけど今の時代に合わない表現を「正す」のは怖い面も感じます。 twitter.com/ayatsujiyukito…
作品が書かれた時代も含めてのその作品だからポリコレ版は別verとしてオリジナルはオリジナルとして読ませて欲しい。 twitter.com/ayatsujiyukito…
— 塩ぽん酢☕💫 (@yukishwan) Mar 29, 2023
スポンサーリンク
スポンサーリンク
この記事に問題があると考えた場合、こちらから作者様にご連絡をお願いします。