出典:www.youtube.com(出典元へはこちらから)
「甲鉄城の前にjumboなカバネの塊、黒けぶりが立ちはだかる。一方、生駒は瓦礫の下敷きになった無名と共にカバネにsurroundされていた。次回、第6話、集う光。」
jumboなカバネの塊 → 巨大なカバネの塊
surroundされていた → 取り囲まれていた
【甲鉄城のカバネリ】次回予告の鈴木のセリフまとめ!英語の訳もつけてます!
アニメ放送直後に公開される次回予告では整備士の鈴木がナレーションを担当しています。日本語と英語が混ざったセリフになっていて面白いのですが、英単語の発音がネイティブすぎるため、何を言ってるのか分からない人も多いのではないでしょうか?そこで、セリフを書き起こし、英単語の訳をつけてまとめてみました!
【読み放題で読む】RIDING SPORT 2025年1月号:小椋藍選手の快挙とMotoGP最新情報
三栄発行のモーターサイクル専門誌「RIDING SPORT」2025年1月号の電...
【ダイヤ遅延】東海道新幹線「のぞみ210号」、故障のため京都駅まで戻って修理!新大阪駅は大混乱!
11月23日、東海道新幹線「のぞみ210号」が京都駅発車直後に緊急停止。車両点検...